Často kladené otázky REHAU Smart Guard

Najdôležitejšie odpovede na otázky týkajúce sa Smart Guard, systémovej siete a ovládania aplikácií.

Kontaktujte nás

Otázky a odpovede (FAQ) o Smart Guard

Všeobecne

Alarmový modul Smart Guard, ktorý je nenápadne inštalovaný na ráme alebo krídle vašich okien a dverí, aktívne zaisťuje preventívnu bezpečnosť. Inteligentný detekčný snímač zaregistruje narušiteľov a následne automaticky spustí obranný program. To zahŕňa vizuálnu výstrahu pre zlodeja pomocou LED svetla a dodatočnú akustickú výstrahu prostredníctvom generátora signálu

Predbežný alarm: Slúži ako aktívne varovanie a odstrašenie predtým, ako páchateľ poškodí okno. Na tento účel je potencionálny vlamač upozornený vizuálne a akusticky v niekoľkých stupňoch eskalácie prostredníctvom LED svetla a generátora signálu.
Hlavný alarm: V prípade skutočného pokusu o vlámanie zaregistruje snímač otrasov napríklad použitie náradia a nahlási to na centrálu Smart Home, ktorá automaticky spustí alarm.

Existujú varianty:

  • Smart Guard System Plus a
  • Smart Guard System Smart Home

Smart Guard je možné integrovať aj do systémov tretích strán (napr. mediola).

Pri Smart Guard System Plus je akustická výstraha doplnená o účinnú poplašnú sirénu v interiéri. Systém je navyše možné aktivovať alebo deaktivovať pohodlne pomocou tlačidla. Komponenty sú navzájom prepojené cez rádio. Pre System Plus nie je potrebné žiadne internetové pripojenie.

So systémom Smart Guard Smart Home máte možnosť intuitívne ovládať váš systém Smart Guard prostredníctvom aplikácie „REHAU Smart Guard“. Mimoriadne používateľsky prívetivá aplikácia môže byť použitá napríklad na aktiváciu alebo deaktiváciu systému – alebo na prehľadné sledovanie stavu všetkých okien. V prípade poplachu dostanete na smartfón alebo tablet push oznámenie.

Všetky moduly Smart Guard sú už integrované do systému mediola® Smart Home System. Systém mediola® ponúka komplexný systém inteligentnej domácnosti na ovládanie všetkých systémov a prepojenie rôznych komponentov. Okrem Smart Guard je možné integrovať a ovládať množstvo ďalších produktov pomocou aplikácie mediola® IQontrol NEO. Napríklad, ak je aktivovaný alarm Smart Guard, rolety sa môžu automaticky spustiť.

Plánom do budúcnosti je integrácia Smart Guard do iných systémov inteligentných domácností.

Funkčný Smart Guard System Plus obsahuje alarmový modul Smart Guard, vnútornú sirénu (do zásuvky) a rádiový spínač (navrhnutý ako nástenné tlačidlo alebo ručný vysielač) na aktiváciu a deaktiváciu Smart Guard. Okrem toho je možné integrovať dverný/okenný kontakt na detekciu stavu otvorenia okna alebo dverí, ktoré nemajú pripojený alarmový modul Smart Guard, a zosilňovač (do zásuvky) na predĺženie dráhy rádiového signálu.

Prevádzkový systém Smart Guard Smart Home zahŕňa alarmový modul Smart Guard, vlastnú bránu gateway REHAU Re.Hub, rádiový kľúč EnOcean USB a aplikáciu „REHAU Smart Guard“.
Okrem toho je možné integrovať vnútornú sirénu (do zásuvky), rádiový spínač (určený ako nástenné tlačidlo alebo ručný vysielač) na aktiváciu a deaktiváciu Smart Guard, dverný/okenný kontakt na zistenie stavu otvorenia okna alebo dverí tam, kde chýba alarmový modul Smart Guard a na predĺženie dráhy rádiového signálu je možné integrovať zosilňovač (do zásuvky).

Sú k dispozícii dva varianty:

  • Nástenné tlačidlo, napríklad na umiestnenie vedľa vypínača svetla
  • Ručný vysielač, ktorý možno vziať kamkoľvek a pripevniť na kľúče

Smart Guard je k dispozícii v systémoch tretích strán, ako sú: Mediola Smart Home System je oprávnený na financovanie ako dodatočné opatrenie v rámci energetickej renovácie. Konkrétne ide napríklad o automatickú prevádzku osvetlenia a žalúzií, inštaláciu klimatizačnej techniky, zabezpečovacích systémov a dverovej komunikácie.
Informujte sa napr. u vašej banky, developera, architekta, odbornej firmy atď. o vašich individuálnych možnostiach financovania.

Rádiový protokol EnOcean.

Nie. Smart Guard je inovatívne a inteligentné funkčné rozšírenie okna. Aktívne predbežné varovanie páchateľa prostredníctvom alarmového modulu Smart Guard v okne je na trhu unikát. V prípade núdze Smart Guard spustí v systémoch tretích strán, napr. mediola®, alarmový scenár. To môže byť navrhnuté individuálne a siaha od aktivácie sirény až po zložité procesy (zapnutie vonkajších svetiel, stiahnuté rolety, textová správa na mobilnom telefóne atď.). Zriadenie certifikovaného poplašného systému si zvyčajne vyžaduje zásahy do budovy a elektrotechniky, majú ho vykonávať certifikované firmy a funkcionalita je určená výhradne pre bezpečnosť.

Pre systém Smart Home len tie najnutnejšie údaje ako napr. krajina, priezvisko, meno a e-mailová adresa. Všetky zhromaždené údaje sú potrebné pre fungovanie systému. Právny základ tohto spracúvania údajov tvorí čl. 6 I písm. b GDPR. Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám na reklamné účely.
Predpisy o ochrane údajov REHAU si môžete pozrieť na domovskej stránke REHAU a v časti „Nastavenia“ v aplikácii „REHAU Smart Guard“. Po odstránení účtu budú údaje vymazané alebo úplne anonymizované.

Smart Guard je k dispozícii u mnohých zmluvných partnerov REHAU. Nájdete ich pomocou odkazu nižšie: Zmluvní partneri

Montáž a inštalácia

K dispozícii sú dva alarmové moduly:

  • Smart Guard Inline GS
  • Smart Guard Inline/Ontop

Varianty modulov „Inline“ a „Inline GS“ sú integrované do okenného profilu REHAU, variant modulu „Ontop“ je pripevnený z vonkajšej strany profilu.

Pre použitie alarmových modulov Smart Guard Inline GS alebo Smart Guard Inline sú potrebné okná vyrobené z profilov REHAU. Smart Guard je kompatibilný s hlavnými systémami GENEO a SYNEGO (Smart Guard Inline GS) a systémami so stavebnou hĺbkou 70 mm, SYNEGO Slide a GENEO/SYNEGO HST (Smart Guard Inline). V zásade možno takmer všetky veľkosti a typy okien vybaviť alarmovými modulmi Smart Guard. Pre váš individuálny projekt je však potrebné poradiť sa s firmou špecializovanou na okná, aby sa preverilo možné použitie a zaručila sa plná funkčná spoľahlivosť.

Variant Smart Guard Ontop je možné inštalovať na všetky štandardné okná systémov GENEO, SYNEGO a so stavebnou hĺbkou 70 mm.

Smart Guard Ontop je mimoriadne vhodný na dodatočné dovybavenie. Ten sa dá neskôr jednoducho pripevniť na profil okna.
Integrovaný variant Smart Guard Inline GS je možné dodatočne namontovať na profilové systémy SYNEGO a GENEO. Montáž a inštaláciu musí vykonať kvalifikovaná firma špecializovaná na okná, aby sa predišlo chybám a bola zabezpečená plná funkčnosť. Tým nie sú dotknuté záručné nároky na vaše okná.
Integrovaný variant Smart Guard Inline pre systémy so stavebnou hĺbkou 70 mm, SYNEGO/GENEO HST a SYNEGO Slide nie je možné dodatočne namontovať.

Inštalácia nie je možná pre modelové okná, napr. oblúkové a šikmé okná a smerom von otváravé prvky. Nechajte si od svojho odborníka na okná individuálne poradiť, ako navrhnúť svoje okno tak, aby bola funkcia a bezpečnosť optimálne zladené. Systém Smart Guard umožňuje napr. aj integráciu klasických kontaktov na otváranie okien na ochranu tých prvkov, ktoré nie sú určené na preventívny poplach.

Smart Guard Ontop možno vo všeobecnosti používať nezávisle od systému. Minimálna pohľadová šírka okenného krídla musí byť 37 mm.

Alarmový modul Smart Guard Inline GS sa vkladá do otvorov vytvorených odborníkom na okná a prichytáva sa do falcu okna. Alarmový modul Smart Guard Inline sa vkladá cez vyfrézované otvory vytvorené špecializovanou firmou. Každý snímač je zvonku obklopený dizajnovým krytom, ktorý slúži na jeho ochranu. Modul alarmu je pripevnený k okennému profilu na kryte pomocou dvoch krížových skrutiek.

Montáž vykonáva vaša firma špecializovaná na okná. Na tento účel sa kryt modulu alarmu pripevní na vonkajšiu hornú časť profilu okna pomocou lepiacej podložky.

Ochrana je možná prostredníctvom dverného/okenného kontaktu zo sortimentu REHAU.

Na vnútornej siréne je možné naprogramovať až 20 komponentov. Ďalšie informácie nájdete v návode na obsluhu vnútornej sirény.

Nie. Alarmové moduly Smart Guard v okne sú napájané z batérie. To na jednej strane uľahčuje inštaláciu, no na druhej strane zvyšuje aj funkčnú spoľahlivosť, pretože preventívna funkcia Smart Guard zostáva zachovaná aj v prípade výpadku prúdu.

Brána REHAU Gateway Re.Hub systému Smart Home a vnútorná siréna vyžadujú 230 V napájanie. Všetky ostatné komponenty, ako napríklad modul alarmu Smart Guard, sú napájané z batérie.

Pre modul alarmu Smart Guard Inline GS potrebujete dve 1,5 V batérie Mignon/LR6/AA, pre modul alarmu Smart Guard Inline/Ontop dve batérie 1,5 V Micro/LR03/AAA. Pri použití nesprávnych batérií hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Interné testy v REHAU ukázali, že batérie je potrebné meniť približne každé 2 roky. Potrebná výmena batérie vám bude včas oznámená v aplikácii „REHAU Smart Guard“ (systém Smart Home) alebo akusticky (System Plus).

Vyžaduje sa pripojenie na internet, router s voľným LAN portom na pripojenie brány gateway REHAU Re.Hub, platná e-mailová adresa a smartfón.

Trvanie závisí od miestnych podmienok a rozsahu požadovaného vybavenia/konfigurácie. Toto je možné dohodnúť po konzultácii s firmou špecializovanou na okná.

Variant Smart Guard Inline/Ontop aj variant Inline GS je možné naprogramovať do brány Re.Hub.

Ak je Smart Guard Inline/Ontop úspešne naprogramovaný k bráne Gateway, vyšle jednorazový signálny tón. To vám pomôže s procesom programovania.

Úspešné naučenie sa modulu alarmu Smart Guard Inline/Ontop bude potvrdené signálnym tónom. Ak sa tak nestalo, postupujte takto:

  1. Skontrolujte, či sú batérie nabité.
  2. Ak je dosah medzi modulom alarmu Smart Guard a bránou Gateway Re.Hub (systém Smart Home) príliš dlhý, neprijme sa žiadny rádiový signál. Potom by sa mal použiť zosilňovač. Z dôvodov zaťaženia rádiového kanála sa neodporúča použitie viac ako dvoch zosilňovačov, pretože opakovače opakujú každý rádiový signál EnOcean.

Poznámka: Pri programovaní do brány Gateway Re.Hub, sa uistite, že po vložení batérií nie je na module Smart Guard umiestnený magnet!

Ak chcete znížiť citlivosť, vykonajte nasledujúce kroky:

  1. Otvorte kryt priehradky na batérie a vyberte batérie
  2. Zatvorte okenné krídlo 3× a znova ho otvorte alebo umiestnite magnet 3× na Smart Guard a znova ho odoberte (nad alebo pod modul) alebo počkajte 5 minút (úplné vybitie)
  3. Magnet opäť priložte na spodný magnetický kontakt, kde sú umiestnené snímače
  4. Znova vložte batérie. Počkajte cca 30 sekúnd, kým LED raz blikne.

Štandardne je citlivosť nastavená na vysokú. Môžete prepínať iba medzi nízkymi a vysokými stavmi.

Gateway Re.Hub je možné pripevniť na stenu pomocou zadnej dosky. Na tento účel je potrebné najskôr odpojiť EnOcean USB kľúč, LAN kábel a napájaciu zástrčku. Zadnú dosku je možné potom z Re.Hub vybrať posunutím v pozdĺžnom smere a pripevniť na stenu. Potom nasaďte bránu gateway na zadnú dosku, pripojte USB kľúč a nakoniec napájací zdroj. Toto poradie je potrebné dodržať.

Ak je vzdialenosť medzi alarmovým modulom Smart Guard a bránou Gateway Re.Hub príliš veľká, rádiový dosah je možné zvýšiť pomocou zosilňovača. Aby ste mohli používať Smart Guard s zosilňovač, musí byť počas procesu programovania zapojený do zásuvky. Smart Guard, ktorý už bol naprogramovaný, sa musí zo systému vopred odstrániť. Zapojte zosilňovač medzi bránou Gateway Re.Hub a alarmový modul Smart Guard a znova spustite proces programovania. Nie je potrebné vykonávať žiadne ďalšie nastavenia. Potom skontrolujte, či Smart Guard funguje správne.

Na jeden systém Smart Guard môžete použiť maximálne tri zosilňovače. Z dôvodov zaťaženia rádiového kanála sa však odporúča použiť čo najmenej zosilňovačov.

Nie, momentálne sa testuje iba pripojenie cez jeden zosilňovač.

Používanie aplikácie REHAU Smart Guard

Aplikácia REHAU Smart Guard sa používa na ovládanie systému Smart Guard v systéme Smart Home. To zahŕňa aktiváciu a deaktiváciu všetkých Smart Guard, prezeranie stavu otvárania okien a dverí, odosielanie push oznámení pri spustení alarmu do zariadenia, na ktorom je aplikácia nainštalovaná, a integráciu ďalších systémových komponentov do systému Smart Guard.

Aplikáciu „REHAU Smart Guard“ si môžete stiahnuť zo známych obchodov s aplikáciami „Google Playstore“ a Apple „App Store“. Aplikácia je bezplatná.

Aplikácia „REHAU Smart Guard“ je k dispozícii pre Android 5.0 alebo vyšší a iOS 11.0 alebo vyšší.

Áno, na tento účel si musíte do svojho zariadenia nainštalovať aplikáciu „REHAU Smart Guard“ a prihlásiť sa pomocou rovnakého účtu Rehau.

Smart Guard je tiež kompatibilný s aplikáciou „REHAU Smart“, ako aj s aplikáciami mediola® „IQONTROL NEO“ a „AIO CREATOR NEO“.

Na pripojenie Smart Guard k aplikácii je potrebná brána gateway REHAU Re.Hub. Jednotlivé komponenty systému musia byť naprogramované do brány gateway jeden po druhom. Všetky informácie o nastavení Re.Hub a integrácii Smart Guards sú popísané v aplikácii.

Dostupná aktualizácia sa vám zobrazí automaticky, podobne ako v iných aplikáciách.

Tu platí konto REHAU, s ktorým ste prihlásení do aplikácie. To znamená, že ste aj správcom systému.

Nie, s jedným účtom je možné prevádzkovať iba jeden systém REHAU Smart Guard.

Všetky informácie o nastavení Re.Hub a integrácii Smart Guards sú opísané v aplikácii.

Najprv skontrolujte, či je Smart Guard pripevnený ku krídlu okna a či je magnet nad modulom alarmu. Aby sa zobrazil stav naklonenia, okno musí byť sklopené aspoň o 4 stupne. V opačnom prípade skontrolujte, či sa stav sklopenia zobrazuje v aplikácii 4 sekundy po otvorení okna. Tento čas odozvy vyžaduje brána gateway.

Karta „Globálne“ v aplikácii obsahuje všetky systémové komponenty, ktoré sa používajú vo viacerých miestnostiach (napr. rádiové tlačidlá a vnútorné sirény).

Skontrolujte, či je brána Re.Hub pripojená k routeru pomocou kábla LAN a či je router pripojený k internetu. Re.Hub musí byť stále pripojený k elektrickej sieti pomocou pripojenej napájacej zástrčky.

Aby bolo možné naprogramovať zariadenia, mobilné zariadenie s aplikáciou musí byť v rovnakej sieti ako brána Re.Hub.

Magnet chýba alebo sa zošmykol. Na tento účel premiestnite magnet v ráme okna a prilepte ho na miesto. Porozprávajte sa o tom s odborníkom na okná.

Aktivácia je možná len pri zatvorených oknách alebo dverách.

Prevádzka a servis

Smart Guard sa aktivuje alebo zapne do 120 sekúnd po stlačení spínača rádia alebo jeho aktivácii v aplikácii (systém Smart Home; časovač sa spustí). Deaktivácia prebehne v priebehu niekoľkých sekúnd.

Pri odchode z domu je potrebné aktivovať systém Smart Guard. So systémom Smart Home môžete ovládať a monitorovať svoj systém Smart Guard na cestách pomocou aplikácie „REHAU Smart Guard“.

Nie, okrem nákladov na elektrinu na prevádzku brány gateway (systém Smart Home) alebo vnútornej sirény a nákladov na výmenu batérií, ktorá je potrebná približne každé 2 roky. Neexistujú žiadne náklady na licencie, aplikáciu „REHAU Smart Guard“ alebo aktualizácie firmvéru a podobne.

Nie, výrobok je bezúdržbový. Odporúčame občas vyčistiť externé snímače modulu alarmu handričkou z mikrovlákna, aby ste úplne vylúčili akékoľvek nepravdepodobné poškodenia spôsobené nečistotami alebo prachom.

V systéme Plus vás vnútorná siréna akusticky včas upozorní, že je potrebné vymeniť batériu. Keď používate systém Smart Home, keď je potrebné vymeniť batérie, aplikácia „REHAU Smart Guard“ zobrazí potrebu zmeny špecifickej pre zariadenie.

Každý modul alarmu Smart Guard má ľahko prístupnú priehradku na batérie. V závislosti od variantu je potrebné odstrániť kryt z telesa alebo celý modul z okenného profilu pomocou skrutkovača. Podrobnosti o výmene batérie si preto prečítajte v návode na obsluhu konkrétneho zariadenia. Návod na obsluhu nájdete v časti na stiahnutie nižšie

Najprv skontrolujte, či sú batérie nabité.
Pri výmene batérií by v blízkosti modulu alarmu nemal byť žiadny magnet. Ak LED na module alarmu trikrát zabliká, bol vykonaný reset na výrobné nastavenia. Potom odstráňte Smart Guard z aplikácie „REHAU Smart Guard“ (Smart Home System) a znova ho naprogramujte.
Ak bola výmena batérie vo variante Smart Guard Ontop vykonaná pri zatvorenom okne, systém Smart Guard bol odstránený zo systému. Smart Guard bol resetovaný na výrobné nastavenia a je potrebné ho znova naprogramovať.

Ak chcete vykonať obnovenie nastavení z výroby, musíte vykonať nasledujúce kroky:

  1. Otvorte kryt priehradky na batérie a vyberte batérie
  2. Zatvorte okenné krídlo 3× a znova ho otvorte alebo umiestnite magnet 3× na Smart Guard a znova ho odoberte (nad alebo pod modul) alebo počkajte 5 minút (úplné vybitie)
  3. Magnet umiestnite na horný magnetický kontakt (v strede, kde je malý zárez)
  4. Znova vložte batérie. Zariadenie sa vráti do výrobného stavu po 30 sekundách.

Ak bol reset z výroby úspešný, LED dióda modulu trikrát zabliká. Ak nie, postupujte podľa uvedených krokov znova.

Obnovenie výrobného nastavenia vnútornej sirény sa musí vykonať v System Plus, ak sa modul alarmu Smart Guard alebo iné komponenty systému nesprávne naprogramovali. Pre resetovanie stlačte tlačidlo LRN na cca 20 sekúnd, kým LED nezačne blikať červeno/žlto/zeleno. Upozorňujeme, že všetky naprogramované komponenty sa potom vymažú a musia sa znova naprogramovať.

Zadná doska brány Gateway nie je správne zacvaknutá. Blikanie znamená, že brána je v prevádzkovom režime. Ak chcete blikanie vypnúť, upravte polohu zadnej dosky.

Upozornenie: Resetovanie Gateway na výrobné nastavenia je možné vykonať až po vyžiadaní v aplikácii „REHAU Smart Guard“!

  1. Výrobné nastavenia obnovíte (Unclaim) v aplikácii „REHAU Smart Guard“, ak ste tak ešte neurobili.
  2. Vytiahnutím zástrčky zo zariadenia alebo zásuvky, odpojením USB kľúča a odstránením zadnej dosky (možno aj LAN kábla, ale nie nevyhnutne).
  3. Stlačte a podržte čierne tlačidlo oproti napájaciemu konektoru v rohu, napr. perom alebo skrutkovačom.
  4. Podržte tlačidlo a znova pripojte bránu gateway k sieti.
  5. Podržte tlačidlo ďalších 30 sekúnd, kým sa neobjaví pulzujúce biele svetlo, potom tlačidlo uvoľnite.
  6. Najneskôr po 5 minútach by sa brána gateway mala znova spustiť. Toto je indikované rovnomerným, pulzujúcim bielym svetlom na bráne gateway.
  7. Raz stlačte malé biele tlačidlo vedľa zásuvky LAN. Počkajte 3 minúty, kým sa neobjaví biele pulzujúce svetlo.
  8. Potom bránu gateway opäť odpojte od napájania a nasaďte späť zadnú dosku.
  9. Bránu gateway je teraz možné znova nastaviť pomocou pokynov v aplikácii.

Nie. Z dôvodov bezpečnosti a ochrany údajov nebola nastavená žiadna možnosť vzdialenej údržby. V prípade problému sa najskôr obráťte na svojho špecialistu na okná REHAU, u ktorého ste výrobok zakúpili.

Nezávislé napájanie alarmového modulu Smart Guard cez batérie zaisťuje, že funkcia prevencie s vizuálnymi a akustickými výstrahami naďalej funguje pre všetky varianty.
Všetky funkcie inteligentnej domácnosti v systéme Smart Home sú ovládané cez bránu REHAU Re.Hub. Tie sa deaktivujú v prípade výpadku prúdu, a preto nie je možné spustiť scenáre alarmu. Po výpadku prúdu je systém Smart Home okamžite opäť pripravený na použitie.
Pri výpadku internetu bude systém Smart Home bude plnohodnotne fungovať, no ovládanie cez smartfón alebo tablet nie je možné.

Pre náhradné diely alebo komponenty z dodávateľského programu REHAU kontaktujte priamo špecialistu na okná REHAU. Voliteľne integrované produkty Smart Home sú k dispozícii buď u špecialistov na okná REHAU alebo priamo u výrobcu či špecializovaného predajcu elektro.

Aby sa zaistilo, že sa Smart Guard správne odstránite zo zosilňovača, všetky zosilňovače musia byť v čase odstraňovania pripojené.

To neodporúčame. Aj keď je zmena polohy zosilňovača v zásade možná, nemalo by sa to robiť, pretože inak nemožno zaručiť funkciu Smart Guard. Potom skontrolujte, či Smart Guard stále funguje, v opačnom prípade ho odstráňte zo systému a potom ho znova naprogramujte.

Ak sa počas programovania použije zosilňovač, Smart Guard sa dá aktivovať/deaktivovať iba s týmto zosilňovačom. Stav okna je však stále možné prenášať buď priamo, alebo cez iný zosilňovač. Ak chcete opakovač natrvalo odpojiť od Smart Guard, odstráňte Smart Guard zo systému, starý zosilňovač (ak je ešte funkčný) musí byť aktívny. Teraz odpojte zosilňovač od napájania a naprogramujte Smart Guard znova.

Po aktivácii modulu alarmu Smart Guard vnútorná siréna trikrát krátko a potichu pípne. Až potom to príde. Deaktivácia tónu signálu sirény v stave poplachu je možná v aplikácii „REHAU Smart Guard“ (systém Smart Home) alebo prostredníctvom rádiového spínača deaktiváciou celého Smart Guard.

Jedna alebo obe batérie sú vybité. Vymeňte batérie.

Ďalšie otázky

Smart Guard musí byť vždy umiestnený pred sieťkou proti hmyzu. Pri inštalácii za sieťku proti hmyzu nie je možné zaručiť plnú funkčnosť Smart Guard. Ak je nainštalovaná ochrana proti hmyzu, odporúča sa použiť dverný/okenný kontakt.
Rolety s hliníkovými koncovými tyčami môžu v dôsledku vyšších teplotných rozdielov spustiť predbežný alarm (blikanie). Systém sa však vráti do stavu nečinnosti, pretože nie je zistená žiadna trvalá chyba.

Smart Guard reaguje na pohyby. Malé zviera teda môže spustiť predbežný poplach, ale nie hlavný poplach. Keďže sa nezistí žiadny pretrvávajúci problém, systém sa vráti do režimu spánku.

Slabý náraz nespustí hlavný alarm. Ak však dôjde k silnému nárazu a systém Smart Guard je aktívny, spustí sa hlavný alarm.

Predbežný poplach môže spustiť aj silné slnečné žiarenie, konáre, kvety alebo iné pohyblivé časti. O znížení citlivosti detektora pohybu sa poraďte s odborníkom na okná.

Nie, táto možnosť nie je k dispozícii.

Nie, táto možnosť nie je k dispozícii.

Je možná kombinácia s vetracím oknom GENEO INOVENT (1-rúrková verzia, minimálna šírka prvku 850 mm).

REHAU Gateway Re.Hub potrebný na prevádzku systému Smart Guard Smart Home je centrum inteligentnej domácnosti, ktoré je nakonfigurované len pre komponenty systému Smart Guard. Systém mediola® Smart Home odporúčame na použitie Smart Guard v komplexnom systéme inteligentnej domácnosti (ovládanie mnohých rôznych systémov). Voliteľne je tu možné integrovať až 700 komponentov inteligentnej domácnosti, takže je možné vybudovať komplexný celkový systém. Ak máte nejaké otázky, kontaktujte priamo spoločnosť mediola.

Zvyšky lepidla zvyčajne neočakávame. Odstránenie je potrebné vykonať opatrne, aby nedošlo k poškodeniu profilu okna. Predtým sa uistite, že je Smart Guard deaktivovaný.

Áno, zmeny povrchu súvisiace so starnutím môžu byť viditeľné.

Trh s produktmi pre inteligentnú domácnosť neustále a rýchlo rastie. Stále viac výrobcov ponúka inteligentné produkty a aplikácie. Mediola ponúka otvorený systém pre najlepšiu možnú kompatibilitu. To je možné v budúcnosti rýchlo rozšíriť a prispôsobiť, aby sa umožnila integrácia nových a inovatívnych produktov. Táto vysoká úroveň flexibility bola rozhodujúca pre výber.

Prehľad všetkých kompatibilných produktov nájdete na stránke mediola.

Engineering progress

Enhancing lives

Maximum cart size of 3 items has been reached!

Your sample cart items:
Type
Decor
Collection